壬辰六月25日裴寒牧關心事務

本人一日雜記
Deutsch CN TW

在此我們試圖說明壬辰年六月月期間關於裴寒牧之動向及得失

昨日

瀨戶内海等地名翻譯深度選擇

日中翻譯中幸虧沒有這些選擇。

但翻譯德語地名時我喜歡走到底,將「慕尼黑」説成「修士城」,將「薩爾茨堡」説成「塩堡」。給家裡發短信時我確實如此作。運用字形基輸入法有利於此習貫。

叙事詩人喜歡此譯法,語言系統亦從中獲益,其命名力得以加强。

可惜中文體系在大眾英語熱的影響下走着相反的方向。


明日

[ 寒牧 | 壬辰 | 六月 | 未來 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 ]
XHTML 1.0 合格! 樣式表合格! deplate
http://a2e.de/dok/phm_pub120625
© 2006-02-19 Hartmut PILCH