在此我们试图说明壬辰年六月月期间关于裴寒牧之动向及得失
裴寒牧新闻
接恰
纲目
今日我在法郎克服化展会议同传一天。
中方代表们一定会想照本宣科,即使中国听众也不可能在思维上跟得上,更何况译者。
但通过一些准备工作可以弥补其中一大部分可预想的损失。
日文技术性法律文章已无法准确译成徳文,更无法准确译成中文。
二语言文化中足以承载大词组的分词结构等手段正在失传。
对此徳文版有进一步论述。